Linda Chen Art 陳岳琳
  • Home
  • Bio & CV
  • Art Work
  • Sketchbook
  • ​Writing | 畫說人生
  • Events
  • Contact
  • Home
  • Bio & CV
  • Art Work
  • Sketchbook
  • ​Writing | 畫說人生
  • Events
  • Contact

​"我們藉寫作而品嚐人生兩回, 在當下和回顧過往."
"We write to taste life twice, in the moment and in retrospect."  ​— Anais Nin

​

​畫說人生 | Writing

I write about my personal life experiences and how they relate to my art.  Most of my writing is in Chinese (some translated into English).  For blog updates via Facebook, follow me here.

從我的畫作延伸,寫下我的人生經歷。
​若想用臉書追蹤閱讀“畫說人生”請由此進。

畫室中的模特兒

26/8/2014

Comments

 
Picture
By Linda Chen / Charcoal, pastel on varied size papers
這幅名為Springtide的蝕刻版畫是我最喜歡的作品. 混凝著纖維的米色和紙上停著一隻回眺的鳥,
畫室一般都是全裸寫生,考量到一般民情,所以我放上著衣的模特兒寫生作品. 這比起全裸素描要容易掌握得多, 但是如何掌握模特兒的氣質和全景氣氛則是另一挑戰. 這幾張作品是這一年我在Varley Art Gallery畫的, 實際作畫的時間大概是兩個半小時.

- - - - -

一提到模特兒, 一般人第一個印象大概都是高挑美麗帥氣挺拔, 在伸展台或雜誌上引人欣羨的青年男女. 這群模特兒完全不同於前者, 第一他們不管胖瘦高矮; 第二不管長像年紀. 他們沒有光環罩頂沒有超高收入. 他們就像周圍你我一樣平平凡凡, 他們的工作地點在各個畫室.他們是畫室中的模特兒!

模特兒們讓我感動的是他們對這份職業盡職所流露出的尊顏. 通常我極少與模特兒閒聊, 但在我心中訂下這文題之際, 我在凡有模特兒的課堂裡, 便利用休息時間請教他們問題: 身為畫室中模特兒, 什麼是他們覺得最挑戰的地方? 得到共通的答覆為: 長時間的工作 要如何保持最原有的姿態? 晚間工作, 如何保持清醒不打瞌睡? 如何保持身體筋骨的柔軟度, 避免職業傷害?

畫室中的模特兒是辛苦的, 尤其是人體寫生課的模特兒. 一般人尚且很難坦然面對鏡子中赤裸裸的自己, 他們卻要在一室”虎視眈眈”的眼睛下呈現完全的自己. 我們從一分鐘各樣的扭身彎腰速寫開始, 然後慢慢增加為三五分鐘而後十至十五分鐘和長時間. 有位資深的模特兒告訴我, 最挑戰的是中程姿勢, 因為通常難度高的姿勢只要一到三分鐘, 長時間的課程, 模特兒會找個舒服點或坐或站或躺, 中間可休息好幾次. 十分鐘的既要非尋常姿勢又沒中場休息,對模特兒和學生都是挑戰. 他們有各自的方法來保持靜與定, 想事情, 數數字, 哼歌, 偶爾與學生聊兩句. 真要打瞌睡就只好暫停休息. 在重要的肢體定點處老師會貼上膠帶做記號以回歸原位.

我們學校各年齡層的模特兒大至上有人像, 裸體, 著衣模特兒, 看上課性質和模特兒的工作焦點. 身材有成熟曼妙肌肉結實的, 有超過兩百磅的, 有瘦骨嶙峋的. 一般是面無表情的自然派, 也有表演各種表情的誇張派. 有經驗的模特兒能與觀眾架起一座無形的橋樑 挑戰畫者,也碰過第一次上場的, 生澀彆扭甚至於發抖. 而特殊的刺青與疤痕並不影響畫作, 雖然會令我多看一眼.

TSA模特兒中有些本身就充滿藝術氣質, 有畫家作家舞者, 也有家庭主婦和學生, 有專職有兼差. 當你看著他們寬衣後擺出姿勢, 不同的臉形和體形會激發作畫人的靈感. 是否會有情色的聯想呢? 或許有人會有這樣的疑問. 我的答案是: 沒時間也沒心思. 因為教室裡的氣氛是專業的, 學生們只想把眼前所見透過手和腦, 表現出最好的結果. 而滿意的作品要求絕對的專注. 你只見光與影, 線條與結構. 眼前聚光燈下的人體是件高尚充滿生命力的藝術品!

一般老師會盡量不重複安排模特兒, 讓學生每堂畫不同的面貌體型. 我個人認為, 女性因為軀線凹凸比男性軀體易掌握, 畫起來也比較有趣. 一個身材好又敬業的專業模特兒是很搶手的, 他們的檔期時常是排得滿滿. 有的模特兒喜歡與學生對話有互動, 有的安靜重隱私. 休息時間他們會披上袍子在一旁看書做伸展操. 學校的上課規則裡, 與模特兒的互動是絕對的尊重, 不允許言語和肢體的冒犯.

這幾年, 我畫過許許多多的模特兒, 彷彿用紙筆記錄了許多生命的外貌. 年輕緊繃的面貌與胴體是生命中美麗珍貴卻短暫的禮物; 中年的身軀經過人生戰場磨練, 皺紋爬上臉頰頸部身材逐漸鬆弛粗壯; 而偶爾當我正視著垂垂老矣的身軀, 內心不由泛起一絲淡淡傷感, 肉弛色衰見證生命流逝的無奈. 不同年齡層的模特兒能牽引出畫家筆下不同的情緒, 生命正茂令人激賞, 歲月刻痕令人感動. 模特兒的軀體在畫筆之下, 當下成永恆; 在畫筆之外, 繼續它的生命旅程!

Picture
模特兒的氣質與姿勢, 時常是我決定如何營造一張畫的氣氛的關鍵:
優雅陽剛憂鬱纖細粗壯, 甚至輕鬆愉悅或疲憊倦怠.
我希望畫一個模特兒與他隱藏在表像之下的人生.


Jul. 2009

Comments

    Categories

    All
    • Bilingual Articles (Eng/Ch)
    • 來自經驗與想法
    • 我在 Toronto School Of Art 做學生
    • ​畫說人生

    Archives

    March 2021
    January 2021
    November 2020
    October 2020
    August 2020
    July 2020
    May 2020
    April 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    August 2014

    RSS Feed

  • Home
  • Bio & CV
  • Art Work
  • Sketchbook
  • ​Writing | 畫說人生
  • Events
  • Contact